Citoslovce! Co je to interjekce? Použití interjekce je skvělý způsob, jak přivést život do konverzace. Interjekce může být cokoli od pozdravu až po prokletí nebo vykřičník., Mohou být použity jako nezávislé větě v reakci na komentář, nebo situaci, a jsou skvělé pro výrobu mluvíš jako rodilý anglický mluvčí.
v této sekci se podíváme na různé interjekce a učíme se, jak je můžeme používat v našich každodenních rozhovorech.
Dozvědět se citoslovce definice a užitečný seznam citoslovce (výkřiky), v angličtině se například vět a ESL tisk listů.
obsah
co je to interjekce?,
Co je to interjekce (vykřičník)? Interjekce je vykřičník slovo nebo fráze používá k vyjádření slabý, mírný, nebo silný pocit nebo emoce. Interjekce je součástí řeči v anglické gramatice.
Citoslovce příklady:
Citoslovce Příklady
Aaa
Aah význam a Aah citoslovce příklady:
- Vyjádření radosti: „Ach, to je skvělé!“
- vyjadřující realizaci: „Aah, teď vidím, co máte na mysli.“
- vyjadřující rezignaci: „Aah, Vzdávám se!“
- vyjadřující překvapení / šok: „Aah! Žere mi to nohu!,“
Ah
Ah význam a Ah příklady interjekce:
- vyjadřující potěšení: „Ah, tato káva je dobrá.“
- vyjadřující realizaci: „Ah, teď to chápu.“
- vyjadřující rezignaci: „Ah!No, zítra se musím vrátit.“
- vyjadřující překvapení: „Ah! Tady jsi!“
Aha
Aha význam: porozumění, triumf
„Aha! Takže jsi to všechno naplánoval, že?“
Ahem
Ahem význam: zvuk čištění hrdla., Používá se k získání pozornosti někoho, zvláště pokud nevědí (nebo zjevně zapomněli), že jste tam.
“ ehm! Můžu něco navrhnout?“
bohužel
bohužel význam: vyjádření smutku nebo soucitu
“ bohužel, moje láska, musím teď odejít.“
Argh
Argh význam: vyjádření zlosti, hněvu nebo frustrace
„Argh, dostat tu kočku ze stolu!“
Aw, Aww
Aw, aww význam a příklady:
- vyjadřující mírné zklamání nebo protest: „Aw, No tak, Andy!“
- ukazuje sentimentální schválení: „Aww!, Jen se podívej na to Kotě.“
- pocit lítosti nebo lítosti pro někoho: „Aww, to je tak smutné, že se ještě nenaučil jezdit na kole.“
Bah
Bah význam: vyjádření odmítavého nebo otráveného
“ Bah, nikdy jsem ho stejně neměl rád.“
Hle
Hle význam: vyjádření pozornosti
“ Hle! Nevěsta přichází.“
Bingo
bingo význam: uznat něco jako správné
“ Bingo! To je ta, kterou jsem hledal.,“
Seznam Citoslovce | Citoslovce Příklady | Image 1
Pin
Baf
Boo význam a Boo citoslovce příklady:
- Vyjádření nesouhlasu, opovržení: „Baf!“křičeli,“ vystupte!“
- hluk, který lidi překvapil: „vyskočil jsem ze skříně a křičel „boo!“
Bravo
Bravo význam: vyjádření schválení
“ Bravo, Rena! Máš pravdu.,“
Brr
BRR význam: chlad, třes
“ Brrr, venku je zima.“
Drahá
Vážení smyslu a Drahá citoslovce příklady:
Vyjádření lítosti: „Ach bože! Zase jsem ztratil klíče.“
vyjadřující překvapení: v “ Dear me! To je bordel!“
Duh
Duh význam: Vyjádření nelibosti nad něco hloupého nebo jasné:
„Duh, měli byste se vždy zamknout své kolo.,“
Eek
Eek význam: Holčičí výkřik. Překvapený, vyděšený
“ Eeek, pohnul se!“
eh
eh význam a eh příklady interjekce:
- s žádostí o opakování: „dnes je horko.““Eh?““Řekl jsem, že je dnes horko.“
- vyjadřující dotaz: „Eh? Má kolik dětí?“
- vyjadřující překvapení: „Další nové šaty, eh!“
- zvoucí dohoda: „pojďme pít do jeho paměti, eh??“
- něco se zeptat: „takže zítra nepůjdeš, eh?,“
Er
Er význam: Vyjadřuje váhání
„Lima je hlavním……Peru.“
Eww
EWW význam: vyjádření znechucení, nelibosti
“ Eww, v mé limonádě je moucha!“
Gah
Gah význam: vyjádření rozhořčení a zoufalství
“ Gah, nemůžu to udělat!“
Gee
Gee význam: vyjádření překvapení, nadšení nebo jen obecný důraz
„Gee, jaký skvělý nápad!,“
Grr
Grr význam: vyjádření hněvu, vrčení, vrčení. Často se používá pro psy a jiná zvířata
“ Grrr, praštím do hlavy!“
Hah
hah význam: první slabika „hahaha“, když je něco trochu legrační
“ Hah, jste venku.“
Hmm
hmm význam: vyjádření váhání, pochybností nebo nesouhlasu
“ Hmm! ! Moc o tom nevím.“
Ahoj, Hullo
Ahoj, Hullo význam a příklady:
- vyjadřující pozdrav: „Ahoj, Phoebe., Veselé Vánoce!“
- vyjadřující překvapení: „Ahoj! Moje auto je pryč!“
Hey
Hey meaning and hey interjection examples:
- Calling attention: „Hej všichni, poslouchejte!“
- vyjadřující překvapení, radost atd.: „Hej, kámo! To je tvoje auto?“
Hi
Hi význam: vyjádření pozdravu
„Ahoj, Barbaro, jak se máš?“
Huh
Huh význam: mírné, lhostejné překvapení
“ Huh, Měli jste pravdu.,“
Humph
Humph význam: snort, vyjádřit nechuť, nedůvěru nebo obtěžování
“ Humph! To mě tak rozčiluje! Kotě je tak zlé!“
Hurá
Hurá význam: obecný výkřik radosti
“ udělali jsme to! Hurá!“
Meh
Meh význam: lhostejnost
“ Meh, na tom není nic velkého.“
Mhm
Mhm význam: dohoda, potvrzení
“ myslíte si to také?““Mhm!,“
Seznam Citoslovce | Citoslovce Příklady | Obrázek 2.
Pin
Muahaha
Muahaha význam: Zlý padouch je triumfální smích
„jsem vyměnila cukr a sůl! Muahaha!“
Nuh-uh
Nuh-uh význam: dětinská negace nebo odmítnutí
“ kopnu tě!““Nuh-uh!““Yuh-uh!““Nuh-uh!“
Oh
Oh význam a Oh příklady interjekce:
- vyjadřující realizaci: „Ach, vyděsil jsi mě.“
- vyjadřující překvapení: „Ach, jak úžasné!,“
- vyjadřující bolest: „Ach! Strašně mě bolí hlava.“
- vyjadřující prosbu: „oh, prosím, musíte mi věřit.“
Ooh-la
Ooh-la-la význam: často ironický (nebo jen zábavný) způsob, který naznačuje, že něco je fantazie nebo vysoká třída
„sedmivrstvý svatební dort? Ooh-la-la!“
Ooh
ooh význam: zázrak, úžas (ohhh může také znamenat ahhh)
„ooh, jaké krásné šaty!“
Oomph
oomph význam: grunt při náhlé námaze., Používá se také jako podstatné jméno, které znamená “ sílu „nebo“ energii „(„tato píseň potřebuje více oomph!“)
“ Push on 3.. 1, 2, 3.. oomph!“
Oops
Oops význam: být překvapen nebo uznat své vlastní chyby
“ Jejda! Udělal jsem to znovu!“
Oww
OWW význam: vyjádření bolesti
“ OWW, šlápl jsi mi na nohu!“
Ouch
Ouch význam: vykřičník bolesti
„AU, to bolelo! Přestaň mě štípat!,“
Oy
Oy význam: hlavně Židovský, používaný k vyjádření sebelítosti, podobný “ běda jsem já!“
“ Oy! Kabelku jsem nechal doma.“
Pew
Pew význam: Používá se pro zápach
“ Pew, tato deka voní trochu fusty.“
Pff
PFF význam: vyjádření nezaujatého
“ Pff, jednou jsem chytil rybu dvakrát takovou velikost!,“
Uf
Uf význam: Vyjádření úlevy,
„Uf, jsem ráda, že je konec“
–
Psst význam: Používá se potichu dostat něčí pozornost, často jim říct tajemství.
„Psst. Vypadneme, než nás uvidí!“
Sheesh
Sheesh význam: vyjádření rozhořčení, zlosti (korupce „Ježíše“)
„Sheesh, teď je znovu opilý!,“
Ticho
Pšt význam: Používá se, aby někdo být potichu
„Ticho, já neslyším, co říká.“
Shoo
Shoo význam: používá se k odhánění zvířat nebo malých dětí
“ Shoo, všichni jste zaneprázdněni!“
rádio
Tsk tsk význam: Vyjadřuje zklamání nebo pohrdání
„Ts-ts, myslím, že se mýlíte.“
Uh-hu
uh-hu význam: dohoda, potvrzení (snadno zaměnitelné s uh-uh)
“ mohu zde sedět?““Uh hu!,“
Uh-oh
Uh-oh význam: Obavy pro označení, že se něco stane
„Uh-oh, myslím, že jsem právě smazal všechny mé práce.“
…
Uh-uh význam: Odmítnutí, a to zejména pokud vaše ústa jsou plná, nebo pokud vám odmítá otevřít,
„Je tady Paul?““Uh-uh!“
Uhh
uhh význam: označuje pauzu spíše než konec věty
“ šestkrát tři je… uhh … 18.,“
Um, Umm
um, Umm význam: vyjádření váhání
“ 85 děleno 5 je … um … 17.“
Wee
Wee význam: používá děti, když dělají něco zábavného, a často ironicky dospělými, když je něco zábavné, ale dětinské
„Weee! Rychleji!“
Dobře míněných a dobře citoslovce příklady:
- Vyjádření překvapení: „No, tak Steve dostal práci?“
- Představujeme poznámku: „No, co řekl?,“
Počkat
Whoa význam: Může být použit k navrhnout opatrností jako tady, a také stereo obvykle používají kuřáci marihuany vyjádřit ohromený úžas („páni, podívejte se na barvy!”). Původně zvuk používaný k zastavení koní.
“ Whoa, uklidni se!“
Wow
wow význam: Impressed, astonished
“ Wow! Svatá krávo! To je skvělé!“
Yahoo
Yahoo význam: obecný výkřik radosti
„Yahoo, udělali jsme to!,“
Ya
význam: Používá se jako náhrada za jo, pochází ze střední angličtiny
- a: mluvil jste se Susie O projektu?
- B: Ya. řekla, že je to v pořádku.
Yah
význam: odpověď na poznámku nesouhlasným způsobem. Ukazuje, že jste uraženi nebo otráveni poznámkou směřující k vám.
“ Yah! Neřekl jsem mu nic „
Yay
Yay meaning: all-purpose cheer. Schválení, blahopřání a triumf
“ Hurá!, Gilas je ve čtvrtfinále!“
Jo
yeah význam: společný slang pro „ano“, někdy také používán jako interjekce.
“ Jo! Dnes večer půjde s námi!“
Yikes
Yikes význam: strach a alarm.
“ Jejda, domov mé matky!“
Yippee
Yippee význam: vykřičník oslavy
“ žádná škola po dobu pěti týdnů-yippee!,“
Yoo-hoo
Yoo-hoo význam: často ironické/komické, svůdná call of ženu, aby si něčí pozornost
„Yoo-hoo, holoubku! Pojď mě obejmout!“
Yuh-uh
yuh-uh význam: dětinské potvrzení často používané k potlačení “ nuh-uh!“(nezaměňovat s yoo-hoo).
“ kopnu tě!““Nuh-uh!““Yuh-uh!““Nuh-uh!“
Yeet
význam: nadšený pocit schválení-ve srovnání s tím, že ano!
“ YEET! Nemůžu uvěřit, že jsem právě prošel řidičským testem!,“
Fuj
Fuj význam: znechucení, nechuť
“ Fuj! Nesnáším majonézu.“
Zing
Zing význam: Používá se (často ironicky) podtrhnout pointu nebo vtipný comeback.
“ jsi tak hloupý! Ty by výlet přes bezdrátový telefon!““Zing!,”
List of Interjections | Interjection Examples | Image 3
Pin
Interjections List in English | Images
List of Interjections in English | Image 1
Pin
List of Interjections in English | Image 2
Pin