Ongi etorri – Welcome

Baskisch (Euskara, Baskisch) ist eine von wenigen nicht-indoeuropäischen Sprachen mit einem Zuhause in Westeuropa. Andere sind Estnisch, Finnisch, Ungarisch, Samisch und Maltesisch. Es ist ein Sprachenisolat, d.h. es hat nirgendwo auf der Welt bekannte Verwandte. Dies hat zu einer Reihe von Hypothesen bezüglich seiner Herkunft geführt., Die vorherrschende Theorie ist, dass eine frühe Form des Basken in Südwesteuropa vor der Ankunft der Indoeuropäer gesprochen wurde, vielleicht schon vor 2.000 Jahren. Es wird angenommen, dass die Basken ihr heutiges Territorium besetzt haben, lange bevor die Kelten und Römer in ihr Land eindrangen. Ihre Kultur reicht bis in die Altsteinzeit zurück, was ihre Sprache zur ältesten Sprache Europas macht. Der Name Baskisch kommt vom lateinischen vascones „Förster“. Vasconia war der römische Name für das aufstrebende Land der westlichen Pyrenäen.,

Heute wird Baskisch von 659.000 Menschen im Baskenland (Euskadi), einer autonomen Gemeinschaft in den Pyrenäen in Nordmittelspanien, Südwestfrankreich und der autonomen Gemeinschaft Navarra in Spanien (Ethnologue) gesprochen.

Status

Baskisch hat den Status einer Landessprache im Baskenland von Spanien, wo die meisten baskischen Sprecher auch Kastilisch sprechen. Es hat keinen offiziellen Status im Baskenland Frankreich, wo viele Menschen auch Französisch sprechen.,

Dialekte

Der Ethnologe identifiziert eine Reihe baskischer Dialekte:

  • Guipuzcoan
  • Alto Navarro Septentrional (Hoch Navarrese, Ober Navarran)
  • Alto Navarro Meridional, Biscayan (Vizcaino)
  • Roncalese
  • Avalan
  • Souletin in Frankreich gesprochen
  • li>

Alle Dialekte sind gegenseitig verständlich, mit Ausnahme von Souletin. Der am weitesten verbreitete standardisierte Dialekt ist Batua („vereinheitlicht“ auf Baskisch). Es wird in den meisten Schulen unterrichtet und in den Medien verwendet. Es wird normalerweise als Standard Baskisch bezeichnet., Obwohl regionale Sorten manchmal für die mündliche Kommunikation bevorzugt werden, besteht ein starker Wunsch nach der Verwendung des Batua Unified Standard.

Struktur

Soundsystem

Die folgende Beschreibung spiegelt hauptsächlich die Klangmerkmale des Basken wider und stellt nicht die Klangmerkmale aller baskischen Dialekte dar. Die Beschreibung basiert auf Wikipedia.

Vokale

Baskisch hat fünf Vokale.,

Close
i
u
Mid
e
o
Open
a

Consonants

Basque makes a distinction between apical and laminal articulations for alveolar fricatives and affricates. In apical articulations, the contact is made by the tip of the tongue (apex)., Bei laminalen Artikulationen wird der Kontakt durch das Zungenblatt hergestellt.,d>

ɲ
Laterals
l
ʎ
Tap
ɾ
Trill
r

Grammar

Basque is a richly inflected language., Es markiert grammatische Beziehungen, indem es den Wurzeln Suffixe hinzufügt. Präfixe sind relativ selten.

Substantive

Diese Substantive sind für die folgenden Kategorien markiert:

  • Definitivität/Unbestimmtheit
  • Es gibt vier bestimmte Determinanten: drei Demonstrative und einen bestimmten Artikel in Form eines Suffixes. Sie sind für Anzahl (Singular oder Plural) markiert. Alle anderen Determinanten sind unbestimmt und nicht als Zahl gekennzeichnet.,> das weiße Haus etxe zuri die weißen Häuser etxe bat ein (a) Haus bi etxe zwei Häuser etxe zuri bat ein (a) weißes Haus bi etxe zuri zwei weiße Häuser etxe hau dieses Haus etxe hauek diese Häuser etxe zuri hau dieses weiße Haus exte zuri hauek diese weißen Häuser
    • Basque hat über ein Dutzend Fälle, die durch Suffixe dargestellt werden.,fe“>
      ni
      I
      gu
      we
      hi
      you singular, intimate; highly restricted use
      zuek
      you (plural)
      zu
      you singular, neutral
      There is no 3rd person pronoun; if needed, demonstratives are used.,

      Es gibt drei Demonstrative, genau wie in Spanisch, die drei Grad der Nähe darstellen.,

      hau
      this
      hori
      that
      hura
      that over there

      Verbs

      Basque verb morphology is quite complex, and only some of its features are listed below.

      • Basque is an ergative-absolutive language., In ergativ-absolutiven Sprachen ist das Absolutiv der grammatikalische Fall, der verwendet wird, um sowohl das Subjekt eines intransitiven Verbs als auch das Objekt eines transitiven Verbs zu markieren. Es steht im Gegensatz zum Ergo-Fall, der das Thema transitiver Verben markiert. Zum Beispiel nimmt das Substantiv mutil ‚boy‘ das absolutive singuläre Ende-a sowohl als Subjekt der intransitiven Klausel Mutila etorri da ‚der Junge kam‘ als auch als Objekt der transitiven Klausel in Irakasleak mutila ikusi du ‚der Lehrer sah den Jungen‘, in dem das Subjekt mit dem transformierenden Ende markiert ist –ak.,
      • Die meisten baskischen Verben verwenden Hilfsstoffe, die dem Hauptverb folgen. Endliche Verben stimmen im Allgemeinen persönlich und zahlenmäßig mit ihren Subjekten und ihren direkten und indirekten Objekten (falls vorhanden) überein. Vereinbarung ist normalerweise ergativ, d.h. Präfixe werden für Absolutive verwendet, und Suffixe werden für Ergative verwendet. Bestimmte Vergangenheitsformen haben Negative, die durch Präfixe gekennzeichnet sind. Indirekte Objekte sind durch Suffixe gekennzeichnet.
      • Intransitive Verben werden mit dem Hilfsverb izan ‚be‘ konjugiert, das auch als eigenständiges Verb fungiert. Transitive Verben sind konjugiert mit dem Hilfs-edun ‚have‘.,
      • Neben der indikativen Stimmung haben baskische Verben auch verschiedene imperative, konjunktive, potentielle, bedingte und irreale (entgegengesetzte) Formen.

      Wortreihenfolge

      Die grundlegende Wortreihenfolge im Baskischen ist Subjekt-Objekt-Verb, mit einigen Variationen. Modifikatoren gehen den Substantiven voraus, die sie ändern.

      Vokabular

      Der größte Teil des Grundwortschatzes ist von Natur aus baskisch. Als Ergebnis des engen Kontakts mit Latein, Iberisch und anderen Sprachen seit über 2.000 Jahren hat Baskisch viele Wörter aus Latein, Spanisch, Französisch, Keltisch und Arabisch entlehnt, z,, libiru ‚Buch‘, boitura ‚Auto‘, kantu ‚Lied‘.

      Unten sind ein paar grundlegende baskische Wörter und Phrasen.,v>Kaixo

      Good morning Egun on Good evening Arratsalde on Good night Gabon Good bye Agur Thank you Eskerrik asko Please Mesedez Excuse me Barkatu Yes Bai No Ez Man Gizon Woman Emakume

      Below are Basque numerals 1-10.,th>

      5
      6
      7
      8
      9
      10
      9
      bi
      hiru
      lau
      bost
      sei
      zazpi
      zortzi
      bederatzi
      hamar

      Schreiben

      Das erste baskische Buch wurde 1545 veröffentlicht, obwohl es Inschriften auf Baskisch aus der Römerzeit gibt., Jahrhundertelang gab es keine Standardorthographie, und Baskisch wurde mit dem lateinischen Alphabet geschrieben, das durch Symbole ergänzt wurde, um Laute darzustellen, die in romanischen Sprachen nicht vorhanden sind. 1964 führte die Royal Basque Language Academy eine neue standardisierte Orthographie ein, die heute universell verwendet wird.,v>

      E E
      F f
      G g
      H h
      I i
      J j
      K k
      L
      I I
      N n
      Ñ ñ
      O o
      P
      R r
      S s
      T T
      U u
      X x
      Z

      Die Buchstaben c, q, v, w, y sind nicht Teil des baskischen Alphabets., Sie werden nur zum Schreiben von geliehenen Wörtern und ausländischen Namen verwendet. Die Buchstaben-Sequenzen, dd, ll, rr, ts, tt, tx, tz-stellen einzelne sounds.

      Schauen Sie sich Artikel 1 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte auf Baskisch an.

      1. atala
      Gizon-emakume guztiak aske jaiotzen dira, duintasun eta eskubide berberak dituztela; eta ezaguera eta kontzientzia dutenez gero, elkarren artean senide legez jokatu beharra dute.

      Artikel 1
      Alle Menschen werden frei und gleich in Würde und Rechten geboren., Sie sind mit Vernunft und Gewissen ausgestattet und sollten im Geist der Brüderlichkeit aufeinander zugehen.

      Wussten Sie schon?

      Baskische Wörter auf Englisch

      Englisch hat mehrere Wörter baskischen Ursprungs.,

      Sardelle von baskischen anchu ‚getrockneter Fisch,‘ von anchuva ‚trocken‘
      jai alai Name eines spiel, aus dem baskischen jai ‚celebration‘ + alai ‚merry‘
      bizarre aus dem Französischen bizarre ‚odd, strange‘, möglicherweise aus dem baskischen bizarre ‚beard‘ (möglicherweise aufgrund des seltsamen Eindrucks, den bärtige spanische Soldaten in Frankreich hinterlassen haben)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.