Vollständige Offenlegung: Dieser Beitrag enthält Affiliate-Links. ?

Was sind einige französische Sprichwörter? Was sind die häufigsten Sätze auf Französisch? Und kann das Erlernen einiger mächtiger französischer Sätze Ihnen wirklich helfen, sofort mit dem Sprechen zu beginnen?

Absolut!

Selbst wenn Sie nur eine kurze Zeit im Land verbringen, kann das Erlernen einiger grundlegender französischer Sätze sehr lohnend sein und einen großen Unterschied für Ihre Reise machen.,

Beginnen wir damit, einige der gängigsten französischen Sätze zu beherrschen, die Sie als Anfänger kennen müssen:

Bonjour Hallo
S ‚ il vous plaît Please
Comment vous appelez-vous? Wie heißt du?
Oui „ja“
Nicht No
Comment allez-vous? Wie geht es dir?,
ich möchte Französisch sprechen I would like to speak French
entschuldige mich
Pardon Sorry
Ich verstehe nicht I don ‚ T understand
was bedeutet das? What does that mean?
langsamer More slowly
Wie sagt man __ auf Deutsch? How do you say __ in German?
wie wird das geschrieben? How do you spell that?
Wo ist…? Where is…?,
Wo ist die nächste U-Bahn-station? Where is the closest metro station?
ich möchte ein Ticket kaufen I would like to buy a ticket
wie viel ist das? How much is it?
Wo ist die Toilette? Where-are-the-toiletten?
Wann wird die note eingestellt? What time is check out?
Karte / Menü, bitte. the menu, bitte.,
Je ne peux pas manger… ich kann nicht Essen…
Nous voudrions commander maintenant. Wir möchten jetzt eine Bestellung aufgeben.
L’addition, s ‚ Il vous plaît. bill, bitte
Merci beaucoup vielen Dank
Je t ‚ aime ich Liebe dich

Ich habe lange dafür eingesetzt, dass Floskeln sind das beste für Anfänger zu lernen, wenn Sie anfangen.

Ist es nicht das Ziel des Sprachenlernens zu kommunizieren?,

Wie erwartest du, mit jemandem zu kommunizieren, wenn das einzige, was du bisher gelernt hast, eine Verbtabelle ist?

Egal, ob Sie eine Woche nach Paris reisen oder nach Saint-Louis-du-Ha ziehen möchten! Ha! für den Rest Ihres Lebens sind hier die wichtigsten und nützlichsten französischen Sätze, die Sie lernen sollten A. S. A. P.,

Hören Sie sich die Französisch Phrasen:

Hier ist eine schnelle „Französisch Phrasen“ Video, das ich gemacht, dass Sie mit Aussprache für die meisten Sätze in diesem Artikel helfen:

Bevor wir beginnen, wenn Sie für einen Online-Französisch-Kurs suchen, hier ist der Kurs, den ich empfehle: Französisch aufgedeckt-Französisch lernen durch die Kraft der Geschichte, ein Kurs mit einer faszinierenden neuen Methode von meinem Freund Olly.,

Französische Grüße und höfliche Phrasen

Bonjour – „Hallo „

Auf Französisch gibt es viele Möglichkeiten,“ Hallo “ zu sagen, aber Bonjour ist zweifellos der bekannteste. Es ist allgemein höflich und freundlich, ob die Situation formell oder informell ist.

Bonjour ist eine Kombination der Wörter bon („gut“) und jour („Tag“).

Am Abend könnte man auch Bonsoir sagen („guten Abend“). Eine lässigere Art, Leute zu begrüßen, ist Salut, was entweder “ Hallo!“oder“ Tschüss!”.,

S ‚Il vous plaît / s‘ Il te plaît – „Bitte“

Wie ein tourist, das Letzte, was Sie wollen, ist unhöflich. Denken Sie also in Frankreich daran, was Ihre Mutter Ihnen beigebracht hat, und sagen Sie s ‚ il vous plaît („Bitte“), wenn Sie eine Anfrage stellen.

Man kann auch sagen s ‚ Il te plaît. Was ist der Unterschied? Es geht um „Sie“:

Auf Französisch gibt es zwei Möglichkeiten,“Sie“ zu sagen.

Tu ist das, was Sie verwenden würden, wenn Sie einen Freund ansprechen. Vous ist eine höflichere und formellere Version, die am besten verwendet wird, wenn Sie mit einem Fremden oder einer älteren Person sprechen.,

(Vous ist auch das, was Sie verwenden sollten, wenn Sie eine Gruppe von Menschen in jeder Situation ansprechen, ähnlich wie „you guys“ oder „you all“ auf Englisch).

Also bedeuten s ‚il vous plaît und s‘ il te plaît beide “ bitte „(wörtlich“ wenn es dir gefällt“), aber s ‚ il vous plait ist die höflichere Version. Verwenden Sie im Zweifelsfall s ‚ il vous plaît.

(Warum ist es s ‚il te Zopf und nicht s‘ il tu Zopf? Es ist eine grammatische Sache, über die Sie sich als Anfänger keine Sorgen machen müssen. Lernen Sie einfach den Satz als Ganzes für jetzt, und die Dinge werden später klar werden.)

In der Tat, wenn Sie nach etwas auf Französisch fragen-zB, wenn Sie einen Fremden nach dem Weg fragen oder ein Menü in einem Restaurant sehen möchten, sollten Sie mit „Bonjour“ beginnen. S ‚il vous plaît…“ Es bedeutet wörtlich “ Hallo, bitte…“, was auf Englisch etwas seltsam klingen würde, aber es ist die normale Art, eine höfliche Anfrage auf Französisch zu starten.

Comment vous appelez-vous? / Comment t’appelles-tu? – „Wie heißt du?“

Wenn Sie jemanden treffen, ist eines der ersten Dinge, die Sie wissen möchten, ihr Name.

Auf Französisch können Sie es herausfinden, indem Sie „Comment vous appelez-vous?“(formal) oder „Kommentar-t’appelles-tu?” (informell).,

Wörtlich bedeuten diese Fragen „Wie nennst du dich selbst?”. Sie könnten auch Fragen: „c‘ est quoi ton nom?“- was ist eine wörtliche Übersetzung von “ Wie heißt du?“

Wenn Sie am empfangenden Ende dieser Frage sind, antworten Sie mit“ Je m ‚ appelle… „(„Mein Name ist“, wörtlich“ Ich nenne mich“) oder einem einfachen“ Je suis… „(„Ich bin…“).

Oui / Non / Si – „Ja / Nein“

Zwei wesentliche Wörter, die in jeder Sprache gelernt werden müssen, sind „Ja“ und „Nein“. Auf Französisch ist “ Ja „oui und“ Nein “ nicht.

Informell ist es auch üblich, Ouais oder Ouaip zu sagen, anstatt oui-wie „Ja“ oder „ja“ auf Englisch zu sagen.,

Dann haben Sie si. Dies ist ein praktisches kleines Wort, das kein direktes Äquivalent in Englisch hat. Verwenden Sie es, um „Ja“ zu sagen, wenn Ihnen jemand eine negativ formulierte Frage stellt.

Um zu veranschaulichen, was ich meine, stellen Sie sich vor, dass Sie jemand auf Englisch fragt: „Waren Sie nicht in Paris?“

Wenn Sie mit „Ja“ antworten, ist nicht genau klar, was Sie sagen. Meinen Sie „Ja, ich war in Paris-entgegen Ihrer Behauptung“ oder“Ja, Sie haben Recht: Ich war nicht in Paris“?

Französisch vermeidet diese Verwechslung mit dem Wort si., Es bedeutet „Ja“, widerspricht aber genauer der Behauptung in der Frage. Wenn Sie im obigen Beispiel si sagen, wird deutlich, dass Sie tatsächlich in Paris waren.

Si ist eines von vielen sprachlichen Merkmalen, die ich sehr vermisse, wenn ich Englisch spreche.

Comment allez-vous? – „Wie geht es dir?“

Dies ist die höfliche Art zu sagen „Wie geht es dir?“auf Französisch. Beachten Sie die Verwendung des höflichen Vous anstelle des informellen tu.

Eine andere, informellere Art zu sagen: „Wie geht es dir?“ist“ ça va? Dieser Satz ist sehr verbreitet – wenn Sie ihn in Frankreich wahrscheinlich mehrmals am Tag hören werden.,

Wenn dich jemand fragt, „ça va?“, Sie können mit einem einfachen „ça va bien“ antworten – „es läuft gut“.

Excusez-moi – „Excuse me“

Um jemandes Aufmerksamkeit zu erregen, sagen Sie „excusez-moi“, „excusez-moi“, ob sie Kellner in einem Restaurant oder ein Fremder auf der Straße sind.

Dies ist auch die höfliche Art, jemanden zu bitten, sich aus dem Weg zu gehen. Wenn Sie beispielsweise versuchen, einen überfüllten Zug zu verlassen, sollte ein weicher „Excusez-moi“ (hoffentlich) ausreichen, um die Leute dazu zu bringen, zur Seite zu treten.,

Pardon – „Sorry“

Bild aus einem überfüllten Zug, wobei Sie darauf achten, Sie nicht bump in jeder, wie Sie zu Fuß durch die überfüllten U-Bahn-station. Aber wenn eine Kollision auftritt, ist es in Ordnung. Sag einfach Verzeihung, „sorry“, und alles wird vergeben.

„wie bitte?“so würden Sie auch jemanden bitten, sich zu wiederholen, wenn Sie nicht hören oder verstehen, was er gesagt hat. In diesem Fall sollten Sie es mit einem steigenden Ton sagen, um anzuzeigen, dass es sich um eine Frage handelt.

ein Weiterer Weg, zu sagen, das ist „pourriez-vous répéter, s‘ Il vous plaît?“- „Könnten Sie bitte wiederholen?,“

Merci beaucoup – „Thanks a lot“

Und natürlich, vergessen Sie nicht, danke zu sagen!

Das französische Wort für „danke“ ist merci. Oder Sie können es stärker machen, indem Sie merci beaucoup sagen – „Vielen Dank“.

Verwenden Sie merci in allen Situationen, in denen Sie auf Englisch „Danke“ sagen würden.

Andere Muss-Wissen, französische Grüße und Höflich Ausdrücke:

  • Nice to meet you – Enchanté
  • Wie geht es dir? – Comment ça va?
  • Und Sie? – Et toi?
  • Geht es dir gut? – Vous allez bien?
  • Was ist neu? / Was ist los? – Quoi de neuf?
  • Gut, danke!, – Bien, merci!
  • So-So / Es ist okay – Comme ci, comme ça (Wörtlich: „so, so“)
  • Gleiche wie immer – Comme d’hab
  • Es könnte schlimmer sein – Ça pourrait être pire
  • Sie sind herzlich eingeladen – Je t ‚ en prie
  • keine Ursache / gern geschehen – De rien
  • auf Wiedersehen – Au revoir
  • See you soon – À bientôt!

Französische Phrasen zur Unterhaltung

Je voudrais parler français – „Ich möchte Französisch sprechen“

Die Franzosen schützen bekanntlich ihre Sprache., Manchmal können sie ein bisschen ungeduldig mit uns anglophone sein, und antworten in Englisch auf Ihre unvollkommen Französisch Fragen.

Es ist frustrierend, wenn dies geschieht, aber wenn Sie jemals Fortschritte in einer Fremdsprache machen wollen, müssen Sie unbedingt aufhören, Englisch zu sprechen!

Seien Sie höflich, aber fest, wenn jemand versucht, Englisch mit Ihnen zu sprechen-sagen Sie ihnen „Je voudrais parler français“ – “ Ich möchte Französisch sprechen.“

Beachten Sie, dass Namen von Sprachen im Gegensatz zu Englisch nicht mit einem Großbuchstaben auf Französisch geschrieben sind.,

Je ne comprends pas „ich verstehe nicht“

Manchmal verzeihen Sie nicht ganz schneiden Sie es. Wenn Sie wirklich nicht herausfinden können, was die andere Person sagt, versuchen Sie, ihnen zu sagen „je ne comprends pas“ – „Ich verstehe nicht.“

Es ist keine Schande, Anfänger zu sein! Denken Sie daran, nicht auf Englisch zurückgreifen, wenn das Gehen hart wird. Wenn Sie etwas nicht verstehen, beharren Sie trotzdem auf Französisch – nur so lernen Sie.

Que veut dire ça? – „Was bedeutet das?“

Vielleicht ist der Grund, warum Sie nicht verstanden haben, weil es ein bestimmtes Wort gab, das Sie nicht erkannt haben., Wenn das der Fall ist, sagen Sie „que veut dire X?“- „Was bedeutet X?“

Sie können dies auch als „ça veut dire quoi?“– „Was bedeutet das?“

Plus lentement – „Langsamer“

Manchmal ist Vokabular nicht das Problem. Sie würden die Wörter kennen, wenn Sie sie ausmachen könnten, aber Sie können nicht, weil die andere Person zu schnell spricht!

Versuchen Sie in diesem Fall, plus lentement zu sagen – „langsamer“.

Besser noch, sagen wir einem vollständigen Satz: „Pourriez-vous parler plus lentement, s‘ Il vous plaît?“- „Kannst du bitte langsamer sprechen?“

Comment dit-on _ _ … en français?, – „Wie sagst du __ auf Französisch?“

Was ist, wenn Sie etwas auf Französisch sagen müssen, aber das genaue Wort entgeht Ihnen?

Füllen Sie einfach das Leerzeichen im obigen Satz aus: „Comment dit-on X en français?“bedeutet“ Wie sagst du X auf Französisch“?

Eine Randnotiz: Das oben gesehene Pronomen on ist interessant. Es ist eine umgangssprachliche Alternative zu nous („wir“). On wird jedoch auch verwendet, um sich auf eine nicht näher bezeichnete Person oder Personen im Allgemeinen zu beziehen, wie das Wort „eins“ manchmal im formalen Englisch verwendet wird. (Wenn Sie Deutsch sprechen, beachten Sie, dass on in diesem Sinne wie das deutsche Wort Mann ist.,)

Man benutzt das Wort „eins“ im modernen Englisch nicht sehr – man findet es eher altmodisch und stickig. Heutzutage benutzt man normalerweise „du“, wenn man über Menschen im Allgemeinen spricht.

Comment ça s schrieb? – „Wie buchstabierst du das?“

Wenn Sie ein neues französisches Wort mit dem obigen Satz lernen, möchten Sie es möglicherweise aufschreiben, bevor Sie es vergessen.

Leider ist die französische Schreibweise nicht die einfachste.

Die Beziehung zwischen Rechtschreibung und französischer Aussprache kann kompliziert sein., Im Allgemeinen ist es einfacher, die Aussprache eines Wortes anhand seiner Schreibweise herauszufinden, als seine Schreibweise anhand seiner Aussprache zu kennen. Ich habe hier einen Leitfaden geschrieben, der Ihnen bei der französischen Aussprache hilft.

Wenn Sie sich also nicht sicher sind, fragen Sie jemanden „comment ça s‘ ecrit?“- „Wie buchstabierst du das?“Wörtlich:“ Wie schreibt sich das?“

Oder wenn Sie Ihren eigenen Transkriptionsfähigkeiten nicht vertrauen, bitten Sie sie, es für Sie zu schreiben: Sagen Sie „Est-ce que vous pouvez l‘ écrire?“- „Kannst du es aufschreiben (runter)?,“

Weitere hilfreiche Sätze zur Aufrechterhaltung eines französischen Gesprächs:

  • Können Sie bitte langsamer sprechen? – Pouvez-vous parler plus lentement s ‚ Il vous plaît?
  • Kannst du es noch einmal sagen? – Pouvez-vous le dire une fois de plus?
  • sprechen Sie Französisch? – Parlez-vous français?
  • Verstehst du? – Comprenez vous?
  • Was machst du für deinen Lebensunterhalt? – Qu ‚ est-ce que tu fais dans la vie?
  • Wie alt bist du? – Quel âge as-tu?
  • ich bin _ Jahre alt – J ‚ AI _ vns
  • Wo sind Sie aus? – D’où êtes-vous?,
  • Ich komme aus … – Je viens…
  • Bist du verheiratet? – Es-tu marié?
  • Bist du single? – Es-tu célibataire?
  • Wann können wir uns treffen? – Quand pouvons-nous nous rencontrer?
  • Was ist Ihre Telefonnummer? – Quel est ton numéro de téléphone?

Französische Sätze zum Herumkommen

Où est…? – „Wo ist…?“

Kämpfen Sie, sich zurechtzufinden? Keine Sorge. Holen Sie sich einfach die Aufmerksamkeit eines Fremden (denken Sie daran, welche Phrase würden Sie verwenden, um dies zu tun?) und fragen „où est X“ – “ Wo ist X?,“

“ X “ könnte viele Dinge sein: la Tour Eiffel, le Louvre, Notre Dame… oder vielleicht etwas weniger Exotisches, wie le Metro oder un Restaurant.

Où se trouve la station de métro la plus proche? – „Wo ist die nächste Metrostation?“

Eine andere Art zu sagen “ wo ist es?“wird où se trouve, wörtlich: „wo ist (es) gefunden“.

Hier ist ein Beispiel für où se trouve kombiniert mit einem anderen praktischen Satz: la station de métro la plus proche bedeutet „die nächste Metrostation“.,

Ein weiteres nützliches Vokabular: Wenn Sie einmal in der U-Bahn-Station sind, möchten Sie vielleicht jemanden fragen: „où est le guichet?“- „Wo ist das Ticketfenster?“

Je voudrais acheter un billet – „ich möchte ein ticket kaufen“

Nun, da Sie gefunden haben, die guichet, werden Sie wahrscheinlich wollen, zu kaufen eine billet – ticket. Aber welche Art von Ticket wollen Sie?,

  • un billet aller simple – eine one-way-ticket
  • un billet aller-retour – hin-und Rückfahrt

Machen Sie Ihre Entscheidung, und sagen Sie den Assistenten „je voudrais un billet aller simple/retour pour X“ – „ich möchte kaufen ein one-way – /round-trip ticket to X“, wobei X ist Ihr Ziel.

C ‚ est combien? – „Wie viel ist es?“

Frankreich ist nicht die billigste von Ländern – ob Sie also am guichet oder anderswo, kann es nicht Schaden sein Preis-bewusste.

Um zu fragen, wie viel etwas kostet, sagen Sie “ c ‚ est combien?“– „wie viel ist es?,“Sie können auch sagen „Combien ça coûte?“– wörtlich: „wie viel kostet es?“

Où sont les toilettes? – „Wo sind die Toiletten?“

Es lohnt sich, diesen Satz zu lernen, weil Sie ihn vielleicht in Eile brauchen! Où sont les toilettes bedeutet „wo sind die Toiletten?“

Wenn Sie eine öffentliche Toilette benutzen möchten, können Sie lange suchen.

Sie sind in Frankreich nicht sehr verbreitet – und wenn Sie einen finden, müssen Sie wahrscheinlich dafür bezahlen. Sie sind wahrscheinlich besser dran, etwas in einem Café zu kaufen und stattdessen deren Toiletten zu benutzen.,

(Warum ist es „où sont“ wenn wir früher verwendet „où est“? Einfach: sont bedeutet „sind“, während est „ist“bedeutet. Da Toiletten Plural ist, müssen Sie sont verwenden, nicht est- “ Wo sind die Toiletten?“, anstatt „wo ist die Toilette“, was keinen Sinn ergeben würde.)

À quelle heure est-ce qu ‚ Il faut régler la note? – „Wann ist Check out?“

Wenn Sie die überprüfung in einem hotel in einem Französisch-sprachigen Land, eine nützliche Sache zu wissen, die Check-out-Zeit.

Eine Möglichkeit, dies herauszufinden, ist die Frage „à quelle heure est-ce qu‘ il faut régler la note?“- „Wann müssen wir auschecken?,“

ein Anderer ähnlicher Ausdruck ist: „quelle est l‘ heure limite d’occupation?“(Lit: „Was ist die Belegungs-Cut-off-Zeit?“

La carte/le menu, s ‚ Il vous plaît. – „Das Menü, bitte.“

Frankreich ist berühmt für sein Essen, so dass, während Sie dort sind, werden Sie wahrscheinlich wollen, Speisen Sie in einem restaurant oder zwei!

Wenn Sie in einer beliebigen Sprache speisen, gibt es normalerweise einige Feinheiten bei der Bestellung. Hier erkläre ich eines der wichtigsten Dinge auf Französisch: die Wörter für „Menü“.

Ich sage „Wörter“, weil es zwei Möglichkeiten gibt,“ Menü “ auf Französisch zu sagen.,

Das allgemeine Wort ist carte, was man am Ausdruck à la carte erkennen kann.

A carte ist das, woran Sie normalerweise denken, wenn Sie das Wort „Menü“hören. Es ist eine Liste von Optionen zu individuellen Preisen; Sie wählen aus, was Sie wollen, und addieren dann die Preise, um Ihre Gesamtrechnung zu erhalten.

Sie können aber auch nach einem Menü fragen, das in der Regel auf Englisch als „Festpreismenü“ bezeichnet wird. Wenn Sie aus einem Menü bestellen, wählen Sie für jeden Kurs eine Option (Vorspeise, Hauptgericht usw.) und zahlen Sie den gleichen, festen Preis, egal was Sie ausgewählt haben.,

Welche option Sie wählen, informieren serveur/serveuse („Kellner/Kellnerin“) mit den Worten: „la carte/le menu, s ‚Il vous plaît“ – „die Menü – /Festpreis-Menü, bitte.“

Je ne peux pas manger… – „ich kann das nicht Essen…“

gilt Das nicht für alle, aber für diejenigen, denen es nicht gilt, es ist sehr wichtig: informieren Sie den Kellner über Ihre diätetischen Einschränkungen.

Der einfachste Weg, dies zu tun, ist, zu sagen: „je ne peux pas manger de X“ – „ich kann nicht Essen X“., Hier sind einige der häufigsten Möglichkeiten, den Rohling auszufüllen:

  • cacahuètes – peanuts
  • noix – Nüsse
  • Gluten – Gluten
  • fruits de mer – Schalenfische
  • œufs – Eier
  • poisson – Fisch
  • produits laitiers – Milchprodukte
  • Soja – Soja
  • viande – Fleisch

Wenn Sie Vegetarier sind, sagen Sie dies mit „je suis végétarien“ (für Männer) oder „végétarienne“ (für Frauen.)

Ein veganer ist ein „végétalien(ne)“, obwohl végan/végane ist manchmal verwendet zu werden.

Sie könnte auch erklären, „je ne Bouillon pas de produits animaux.,“- „Ich konsumiere keine tierischen Produkte“

Nous voudrions commander maintenant. – „Wir möchten jetzt eine Bestellung aufgeben.“

Zu „bestellen“ auf Französisch ist wichtig, wenn Sie etwas in einem Restaurant bestellen möchten.

Verwechseln Sie dies nicht mit Ordonner, der im Sinne von „einer Person befehlen, etwas zu tun“, wie im Militär, verwendet wird.

Nachdem Sie die Karte oder das Menü erhalten und möglicherweise den Kellner über Ihre diätetischen Einschränkungen informiert haben, haben Sie möglicherweise einige Zeit, um eine Entscheidung zu treffen., Wenn Sie bereit sind, sagen: „nous voudrions commander maintenant“ – „wir möchten jetzt bestellen.“

Es ist auch in fast jedem Restaurant akzeptabel, on anstelle von nous für uns zu verwenden, wie ich bereits erwähnt habe: On voudrait commander maintenant.

Oder wenn Sie alleine sind, sagen Sie je voudrais (ich möchte) anstelle von nous voudrions (wir möchten). Bon appétit!

L’addition, s ‚ Il vous plaît. – „The bill, please“

Ein letztes Bisschen Restaurant – Vokabular – die Rechnung (oder „check“, wenn Sie Amerikaner sind) ist l ‚ address.,

Wenn Sie also bereit sind zu gehen, sagen Sie l ‚addition, s‘ il vous plaît – „die Rechnung, bitte“.

Sie werden oft hören, dass la facture in Quebec anstelle von l ‚ addition verwendet wird – beide sind jedoch für waitstaff vollkommen verständlich.

Weitere französische Redewendungen für unterwegs, in Frankreich:

  • Können Sie mir bitte helfen? – Pouvez-vous m’aider s ‚ Il vous plaît?,
  • ich würde gerne… – Je voudrais…
  • ich würde gerne eine dieser bitte – J ‚en voudrais un s‘ Il vous plait
  • – Man: Un
  • Zwei: Deux
  • Drei: Trois
  • Vier: Quatre
  • Fünf: *Cinq

Erfahren Sie mehr: Französisch Zahlen: Zählen in Französisch von 1 – 100+

Romantische Französisch Sätze

Je t ‚ aime – „ich Liebe dich“

Schließlich, lassen Sie uns sprechen über die Liebe.

Sie sagen, dass Französisch eine romantische Sprache ist, also finden Sie auf Ihren Reisen vielleicht Liebe auf der Straße?, Oder vielleicht, nachdem Sie nach Hause gekommen sind, möchten Sie Ihre neu gewonnenen Französischkenntnisse einsetzen, um diesen besonderen Menschen zu werben.

Wie sagst du“ Ich liebe dich “ auf Französisch?

Das französische Wort für“ Lieben “ ist Verehrer – aber Sie verwenden dieses Wort im Allgemeinen nur, wenn Sie über Dinge und nicht über Menschen sprechen, um beispielsweise zu sagen, dass Sie einen Ort, ein Buch oder ein Lied lieben.

Wenn Sie mit einer Person sprechen, sagen Sie je t ‚ aime. Aimer bedeutet normalerweise „wie“, aber in diesem Zusammenhang bedeutet es“ Liebe “ im romantischsten Sinne. Benutze es weise!,

Hier sind einige andere romantische Französisch Sätze:

  • Mein Herz – Mon cœur
  • My love – Mon amour
  • Du bist wunderschön – Tu es belle (zu einer Frau); Tu es beau (zu einem Mann)
  • Du bist zu süß – Tu es trop mignon
  • ich mag Sie (Leuchtet: „Sie gefällt mir“) – Tu me plais

Bonus: Französisch Slang

Fragen, was eine berühmte französische Sprichwort ist, dass man den Gebrauch im täglichen Leben? Oder wie sagt man „cool“ im französischen Slang?

Hier sind einige Bonus Französisch Sprüche und Slang Ihr Französisch zu verbessern:

  • Cool-Cool (ja, wirklich!, Nur sagen, dass es mit einem französischen Akzent 😉)
  • Genial – Génial
  • Das nervt – C ‚est nul
  • Das ist toll – C‘ est top
  • Don ‚ T worry – T’inquiète
  • den Verstand zu Verlieren – Perdre la tête

Über Sie

Können Sie sich eine andere nützliche Französisch Sätze für Touristen? Was sind die wichtigsten Wörter und Sätze für Anfänger zu wissen? Lassen Sie es uns in den Kommentaren wissen.

Und wenn Sie bereit sind, mehr Französisch zu lernen, schauen Sie sich die 111 wichtigsten französischen Wörter an, die häufig verwendet werden. Oder lernen Sie mehr Spaß Französisch Slang!,

Benny LewisFounder, Fließend in 3 Monaten Spricht: Spanisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Esperanto, Chinesisch (Mandarin), American Sign Language, Dutch, Irish Fun-loving Irish guy, full-time globe trotter-und internationale Bestseller-Autor. Benny glaubt, dass der beste Ansatz zum Sprachenlernen darin besteht, vom ersten Tag an zu sprechen. Zeige alle Beiträge von Benny Lewis

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.